Pynchon Interview Playboy Japan -- Translation Questions
David Morris
fqmorris at yahoo.com
Thu Mar 13 08:42:39 CST 2003
--- Tim Strzechowski <dedalus204 at attbi.com> wrote:
> The following questions come to mind after having typed that "interview":
>
> 1. When was the Playboy Japan article published? There is no publication
date on the copy I have?
How did you get a copy of this? Isn't Playboy a monthly magazine? Don't all
Playboys mags have the date on the front? And are all the girls inside
Japanese?
> 2. Is it just me, or does the whole bin Laden angle seem kinda passe these
days?
No. Bin Laden is still a very hot topic.
> 3. For those of you who are more fluent in Pynchon's style, do you notice
> any stylistic nuances that seem typically "Pynchonian"? (Acknowledging, of
> course, that this is a very rough translation.)
>
> 4. Does the politics as expressed in this piece seem consistent with that
> conveyed in his established works?
>
> 5. Do you find the whole "bin Laden as symbol" motif consistent with
> Pynchon's treatment of characterization thoughout his canon?
As many, many have said here, the statements expressed are lame, lame, lame.
Your trannslation is no less lame than what we received when we first got
notice of the interview. For that reason I don't find it consistent w/
Pynchon's fiction, but this aint fiction. No wonder Pynchon (if this is him)
doesn't often grant interviews.
Dvaid Morris
__________________________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Web Hosting - establish your business online
http://webhosting.yahoo.com
More information about the Pynchon-l
mailing list