More Against the Day
Ya Sam
takoitov at hotmail.com
Tue Oct 17 17:21:32 CDT 2006
Against the days, as I see it, are various instances of the expression
'against the day'.
Speaking about the tite itself, I think it is very peculiar if compared to
others. V. is about V. (many duhs in brackets), Mason & Dixon is about those
two (on the other hand 18c (and 19c) tradition of calling the novels by the
names of the characters), Vineland is about Vineland, Lot 49 at least
indicates that there is this lot, Gravity's Rainbow is much trickier,
although, on the obvious side, it is about gravity which pulls down the
rocket whose contrail (is this the word?) is seen as a rainbow. OK, that
much for duhs. But Against the Day, is a way too abstract and vague. Maybe
the polysemantic monstrosity of this phrase was the factor that influenced
Pynchon's choice?
>From: Joseph T <brook7 at sover.net>
>To: pynchon-l at waste.org
>Subject: Re: More Against the Day
>Date: Tue, 17 Oct 2006 17:56:20 -0400
>
> I don't get why it's being called Against the Days with a plural
>rather than the Singular Day as appears on Amazon etc. Part of why I'm
>asking is that while my first thought was of the Biblical use of the
>phrase and I think that is the most obvious reference, the phrase might
>also be taken in the direction of "opposing the light" . This would fit
>with Pychon's investigation of those who cloak themselves in secrecy,
>support the workings of imperial ambition, and posit themselves as tools
>of the manifest greater destiny. The time period is certainly the era when
>America clearly takes on international imperial appetites.
_________________________________________________________________
Express yourself instantly with MSN Messenger! Download today it's FREE!
http://messenger.msn.click-url.com/go/onm00200471ave/direct/01/
More information about the Pynchon-l
mailing list