Germans keep doing it

Otto ottosell at googlemail.com
Fri Jan 5 09:12:46 CST 2007


Until 1969 it was illegal in Germany to let your daughter sleep with
her boyfriend in your house, even when they both were of full age.


Kuppelei (lat. Lenocinium) ist die vorsätzliche Vermittelung und
Beförderung der Unzucht. Kuppelei war in der Bundesrepublik
Deutschland durch den § 180 StGB verboten, nach dem dies meistens mit
vorehelichem Geschlechtsverkehr (Unzucht) unter Förderung oder
Tolerierung Dritter gleichgestellt wurde. Das Gesetz wurde 1969 in
Folge der großen Strafrechtsreform verändert. Seit 1973 ist nur noch
die Kuppelei mit unter 16-Jährigen unter Strafe gestellt. Damit wurde
die Gesetzgebung dem Prinzip der sexuellen Selbstbestimmung angepasst.
http://de.wikipedia.org/wiki/Kuppelei

2007/1/5, Ya Sam <takoitov at hotmail.com>:
> Taken out of context it's not really a spoiler. The word in question is
> 'Kuppelei'. I couldn't find it in a simple dictionary so I thought it might
> be an Austrian word, but I may be wrong. Although Pynchon does use the
> Venitian dialect in Venice chapters.
>
>
> >From: Otto <ottosell at googlemail.com>
> >To: "Ya Sam" <takoitov at hotmail.com>
> >CC: pynchon-l at waste.org
> >Subject: Re: Germans keep doing it
> >Date: Fri, 5 Jan 2007 15:21:57 +0100
> >
> >I don't care for spoilers, I'm always reading all Pynchon novels
> >non-linear. Re-reading previous pages is a regular habit.
> >
> >But how do you like this:
> >
> >"Secret wisdom--different details, but the structure underneath is
> >always the same."
> >(275)
> >
> >
> >2007/1/5, Ya Sam <takoitov at hotmail.com>:
> >>I don't know how far into AtD you are, but there is one Austrian law term
> >>there that I managed to find on google not without some difficulties.
> >>




More information about the Pynchon-l mailing list