German translators of AtD
Monte Davis
monte.davis at verizon.net
Thu Nov 29 09:50:40 CST 2007
> And is the allusion to the day of
> judgement really that important?...
>does the biblical concept of a day of judgement
> really fit here? I don't think so.
Really?
...From p. 12 when "the very mouth of Hell" opens (and the _Inconvenience_
loses buoyancy)
... Past the Dantean gate (154 and 401)
.. Through Telluride ("to-Hell-you-ride"), described as "Hell with electric
lights" (79), with a smell "believed here to rise... from the everyday
atmosphere of Hell itself" (282)
... And Fleetwood's experience in Johannesburg, that "hell" (168) where a
Kaffir drops into a "terrible steep void"
...And Jeshimon, "like a religious painting of hell used to scare kids with
in Sunday school" (210)
... And Montjuich, the "Hell" where Flaco and the other Catalonian
Anarchists went (372)
...And dealings with the Trespassers, "with Hell itself" (418)
...And the _Stupendica, "pulses of Hell-colored light" in its boiler room
(516), its telegraph "tolling like all the cathedrals of Hell" while "all
hell likewise had broken loose topside" (517)
...And Policarpe's reference to "the unremitting hell of our dominion" in
the Congo (527)
...And Thorn's "This world you take to be the world will die, and descend
into Hell, and all history after that will belong properly to the history of
Hell (553)
...And Tancredi's The term infernal is not applied lightly or even
metaphorically. One
must begin by accepting Hellby understanding that Hell is real..." (586)
...And ten or twenty more, until the book ends with winged people, a
heavenly city, and "they fly toward grace"..?
No, I guess you're right. Nothing could have been farther from Pynchon's
mind in writing (and naming) AtD than the day of judgment.
More information about the Pynchon-l
mailing list