GR translation: more than the color of winter sunlight
Mike Jing
gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Thu Dec 8 13:28:48 CST 2011
P10.24-33 Now there grows among all the rooms, replacing the night’s
old smoke, alcohol and sweat, the fragile, musaceous odor of
Breakfast: flowery, permeating, surprising, more than the color of
winter sunlight, taking over not so much through any brute pungency or
volume as by the high intricacy to the weaving of its molecules,
sharing the conjuror’s secret by which—though
it is not often Death is told so clearly to fuck off—the living
genetic chains prove even labyrinthine enough to preserve some human
face down ten or twenty generations . . . so the same
assertion-through-structure allows this war morning’s banana fragrance
to meander, repossess, prevail.
"more than the color of winter sunlight"
Does this mean the smell of banana breakfast is more "flowery,
permeating, and surprising" than the color of winter sunlight?
More information about the Pynchon-l
mailing list