GR translation: the entrances of their public places

Joe Allonby joeallonby at gmail.com
Fri Dec 9 08:58:28 CST 2011


It's also an old western movie trope. There's always one guy at the poker
table who doesn't want his back to the door because he is hunted. He needs
to watch the entrance to see if the bounty hunter/lawman/revenge-crazed
relative of the victim is coming through it. It's a metaphor for
hyper-vigilance which is a symptom of pathological anxiety. Anxiety is what
this is all about.


On Fri, Dec 9, 2011 at 9:07 AM, David Morris <fqmorris at gmail.com> wrote:

> In a saloon or tavern, one is venerable to attack if seated with one's
> back toward the entrance.
>
> On Fri, Dec 9, 2011 at 1:23 AM, Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
> wrote:
> > P12.20-29   What better way to cup and bleed them of excess anxiety
> > than to get someone to take over the running of their exhausting
> > little daydreams for them . . . to live in the tame green lights of
> > their tropical refuges, in the breezes through their cabanas, to drink
> > their tall drinks, changing your seat to face the entrances of their
> > public places, not letting their innocence
> > suffer any more than it already has . . . to get their erections for
> > them, at the oncome of thoughts the doctors feel are inappropriate . .
> > . fear all, all that they cannot afford to fear . . . remembering the
> > words of P. M. S. Blackett, ”You can’t run a war on gusts of emotion.”
> >
> > What are "the entrances of their public places"?
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20111209/d561e3a2/attachment.html>


More information about the Pynchon-l mailing list