GR translation: her glassy wastes

Mike Jing gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Sun Oct 30 14:12:32 CDT 2011


Ultimately, my mom is the one to blame since she is the one who
started me on this impossible task.  Obviously, she had absolutely no
idea what she was getting herself into, not to mention what she got me
into.  Now she is already having trouble keeping all the characters
and their names straight.  I probably should draw up a dramatic
personae just for her.

On Sun, Oct 30, 2011 at 2:30 AM, Michael Bailey
<michael.lee.bailey at gmail.com> wrote:
> On Sun, Oct 30, 2011 at 2:20 AM, Mike Jing
> <gravitys.rainbow.cn at gmail.com> wrote:
>> Thanks a lot, Michael.  That certainly helps to clear up quite a few
>> things.  Now I just have to explain that to my mom.
>>
>
> I predict that as you translate the rest of the book, you will become
> a poet (if you aren't already one) and be able to communicate these
> things to one and all.  Regards to your mom - I haven't been able to
> persuade mine to read any Pynchon at all (yet)!
>



More information about the Pynchon-l mailing list