Re: GR translation: dithering between executioner’s silence and the Big Time
Mark Kohut
markekohut at yahoo.com
Wed Dec 11 14:32:41 CST 2013
YES!.....World-changing event Big Time......
On Wednesday, December 11, 2013 1:57 AM, Michael Bailey <michael.lee.bailey at gmail.com> wrote:
David, I did get a little carried away with my own exuberant rhetoric: I think your reading is quite reasonable - rather than Their vacillating back and forth as the Anubis heads toward inevitable notice (the Anubis affair could be a Man from UNCLE title, but Pynchon likes affairs, ie Fashoda, Novi Pazar...) it could as well be a moving-from executioner's silence toward some kind of public mayhem, so that we can picture Them as closing in and readying Their explanations to rationalize what is quite simply predation...
And Mark, the Big Time novel you point to could serve as a thematic link between this GR passage and the time-travelers themes in both AtD and the poignant one in BE (well, the AtD ones are also quite poignant)
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20131211/7213600c/attachment.html>
More information about the Pynchon-l
mailing list