Gr translation: crackling-tower
Mike Jing
gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Mon Dec 16 02:01:37 CST 2013
Or maybe not. I'll stick with crackling for now.
On Mon, Dec 16, 2013 at 2:56 AM, Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>wrote:
> Interesting. I should had thought of that. The hyphen did bother me a
> bit. Thanks, János.
>
>
> On Mon, Dec 16, 2013 at 2:46 AM, János Széky <miksaapja at gmail.com> wrote:
>
>> Or it might be a typo for "cracking tower", considering his obsession
>> with chemical industry.
>>
>>
>> 2013/12/16 Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
>>
>>> Very well could be. Thanks, David.
>>>
>>>
>>> On Sun, Dec 8, 2013 at 9:10 AM, David Morris <fqmorris at gmail.com> wrote:
>>>
>>>> I think the crackling tower is making sharp sounds, just as one might
>>>> hear coming from a high voltage electrical tower.
>>>>
>>>>
>>>> http://m.youtube.com/watch?v=l_E0adnQBnc&desktop_uri=%2Fwatch%3Fv%3Dl_E0adnQBnc
>>>>
>>>> The buzzing/crackling noise of water hitting the Hydro Quebec High
>>>> Voltage electric lines near the entrance of the Trans-Taiga Road. Recorded
>>>> July 1st, 2008
>>>>
>>>> <http://m.youtube.com/watch?v=l_E0adnQBnc&desktop_uri=%2Fwatch%3Fv%3Dl_E0adnQBnc#>
>>>>
>>>> On Sunday, December 8, 2013, Mike Jing wrote:
>>>>
>>>>> Agreed.
>>>>>
>>>>> Which meaning of "crackle" is intended here?
>>>>>
>>>>> 1. to make slight, sudden, sharp noises, rapidly repeated.
>>>>> 2. to form a network <http://dictionary.reference.com/browse/network>
>>>>> of fine cracks <http://dictionary.reference.com/browse/crack> on the
>>>>> surface.
>>>>>
>>>>> I went with 2 since it seems to make more sense, and easier to
>>>>> translate, but some may not agree.
>>>>>
>>>>> On Mon, Nov 4, 2013 at 8:41 AM, David Morris <fqmorris at gmail.com>wrote:
>>>>>
>>>>>> <snip>
>>>>>>
>>>>> I think translation should be word for word as much as is possible.
>>>>>>
>>>>>>
>>>
>>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20131216/340bc3b0/attachment.html>
More information about the Pynchon-l
mailing list