GR translation: jingling his gastric jewelry
Ruth Flatscher
ruflatsch at gmail.com
Thu Jan 3 04:40:24 CST 2013
since Hillary Bounce is a captain, I imagined the "gastric jewellery" to be
a (deliberately ironic and somewhat respectless) circumscription of
military decorations and medals pinned to the belly of his uniform....
On 2 January 2013 07:21, Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com> wrote:
> P244.7-14 Bounce stares at him, jingling his gastric jewelry, not knowing
> what to make of Slothrop, exactly.
> “I mean,” Slothrop now working himself into a fuss over something that
> only disturbs him, dimly, nothing to kick up a row over, is it? “doesn’t it
> strike you as just a bit odd, you Shell chaps working on your liquid engine
> your side of the Channel you know, and their chaps firing their bloody
> things at you with your own . . . blasted . . . Shell transmitter tower,
> you see.”
>
> What exactly is his "gastric jewelry"? Or does this mean something else
> entirely?
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20130103/15cbbcf9/attachment.html>
More information about the Pynchon-l
mailing list