GR translation: Bakerbakerbaker!

Mike Jing gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Fri Jul 19 10:22:51 CDT 2013


I understand the phonetic alphabet part.  It is the why that I'm wondering
about.




On Fri, Jul 19, 2013 at 5:02 AM, James Kyllo <jkyllo at gmail.com> wrote:

> It'll mean B B B from the phonetic alphabet  (don't know why though)
>
> see the RAF and US designations in the chart 3/4 of the way down here:
> http://en.wikipedia.org/wiki/NATO_phonetic_alphabet
>
> J
>
>
> http://en.wikipedia.org/wiki/NATO_phonetic_alphabet
>
> On Fri, Jul 19, 2013 at 9:52 AM, Mike Jing
> <gravitys.rainbow.cn at gmail.com> wrote:
> > V389.9-14  (P395.19-24)   “Bakerbakerbaker!” hollers somebody down in
> Sonar,
> > loud and scared, over the phones. It means hostile torpedo on the way.
> > Coffee messes go crashing, parallel rulers and dividers sliding across
> the
> > glass top of the dead-reckoning tracer as the old tin can goes heeling
> over
> > around onto an evasion pattern that was already obsolete during the
> Coolidge
> > administration.
> >
> > Any idea where this designation for torpedo might come from?  Simple
> > Googling yielded this:
> >
> > http://deansgarage.com/2011/electric-baker-torpedo-racers/
> >
> > Not sure if it has any relevance.
> >
>
>
>
> --
> http://www.last.fm/user/Auto_Da_Fe
> http://www.pop.nu/en/show_collection.asp?user=2412
> http://www.librarything.com/profile/Auto_Da_Fe
> http://www.thedetails.co.uk/
> http://www.songkick.com/users/Auto_Da_Fe
> http://big-game.tumblr.com/
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20130719/6f628944/attachment.html>


More information about the Pynchon-l mailing list