Fwd: VL p 341 F1 2
Max Nemtsov
max.nemtsov at gmail.com
Fri Oct 18 06:02:35 CDT 2013
what i mean is, i just want to make sure if an expression like this
exists in spanish, or Hector just uses "drapes" in the slang sense,
simply translating it into spanish? like, "my square ones" or something
like this
sorry for polluting the list
Mx
-------- Original Message --------
Subject: VL p 341 F1
Date: Fri, 18 Oct 2013 14:51:38 +0400
From: Max Nemtsov <max.nemtsov at gmail.com>
To: pynchon-l <pynchon-l at waste.org>
dear colleagues, does anyone has enough working knowledge of
spanish-mexican to riddle me this
"Do me a favor," Hector struggling to get loose of the importunate Sid,
dragging him a step at a time toward the pool, "and please, mis
cortinas, man — take that producer's net, use it to chase butterflies,
around the grounds, of whatever institution deals with people... etc.
what could "mis cortinas" mean here, apart from the dictionary
"curtains"? i know it sounds kinda stupid but my spanish-speaking
russian colleagues don't have a clue ((
Mx
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20131018/62b1c96e/attachment.html>
More information about the Pynchon-l
mailing list