V. for tomorrow

Max Nemtsov max.nemtsov at gmail.com
Wed May 7 23:56:46 CDT 2014


yeah, I'm sorry about that, too
thanks, Rich

On 08.05.2014 3:23, rich wrote:
> too bad you're not in NYC Max--we'd buy you a beverage of your choice. 
> some of us plan to be at the Old Town Bar tomorrow to toast our guy 
> and ourselves. if interested give me a buzz
>
> rich
>
>
> On Wed, May 7, 2014 at 5:37 PM, Max Nemtsov <max.nemtsov at gmail.com 
> <mailto:max.nemtsov at gmail.com>> wrote:
>
>     Russian versions vary, and the funniest one dealt with some "Greek
>     formula egg-white" or something like that. no raping though, i had
>     to invent it. there's no prescription for the mnemonic, it's
>     pretty much folk art ))
>     Mx
>
>
>     On 08.05.2014 1:10, kelber at mindspring.com
>     <mailto:kelber at mindspring.com> wrote:
>
>         I guess most languages must have developed a mnemonic for the
>         code - it would be fun to see all the various sentences that
>         spring from it. Actually, the American version was sometimes
>         rendered "Black boys rape ..." Fortunately, I never heard that
>         version when I worked in the electrical industry.
>
>         LK
>
>
>         -----Original Message-----
>
>             From: Max Nemtsov <max.nemtsov at gmail.com
>             <mailto:max.nemtsov at gmail.com>>
>             Sent: May 7, 2014 5:04 PM
>             To: kelber at mindspring.com <mailto:kelber at mindspring.com>,
>             pynchon-l at waste.org <mailto:pynchon-l at waste.org>
>             Subject: Re: V. for tomorrow
>
>             what an excellent question, Laura ))
>             in Russian, they have something similar, and just as
>             funny, although not
>             very lewd. i had to twist it a little bit, to draw it
>             closer to the
>             original intention
>             easy, really
>             Mx
>
>             On 08.05.2014 0:55, kelber at mindspring.com
>             <mailto:kelber at mindspring.com> wrote:
>
>                 Congratulations! Have to ask: how did you handle the
>                 resistor color code mnemonic?
>
>                 Laura
>
>
>                 -----Original Message-----
>
>                     From: Max Nemtsov <max.nemtsov at gmail.com
>                     <mailto:max.nemtsov at gmail.com>>
>                     Sent: May 7, 2014 4:06 PM
>                     To: pynchon-l <pynchon-l at waste.org
>                     <mailto:pynchon-l at waste.org>>
>                     Subject: V. for tomorrow
>
>                     dear colleagues,
>                     just wanted you to know that today, to celebrate
>                     tomorrow, my editor
>                     Shashi Martynova and myself submitted my humble
>                     translation of "V." to
>                     the Russian publisher Eksmo. this is the third
>                     Russian translation of
>                     the novel, and we hope that it will have a happier
>                     publishing destiny
>                     than the previous ones, and better readers, too.
>                     we tried our best.
>                     i'll keep you posted when they will have the
>                     artwork if you're interested
>                     Happy Pynchon in Public day to all of you
>                     Mx
>                     -
>                     Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l
>
>                 -
>                 Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l
>
>         -
>         Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l
>
>
>     -
>     Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l
>
>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20140508/eac38a4d/attachment.html>


More information about the Pynchon-l mailing list