The Fictions of Finance
Mark Kohut
mark.kohut at gmail.com
Fri Jul 10 02:50:32 CDT 2015
I would read this in a Frankfurt moment, if I could. I hope it gets
translated fast.
2015-07-10 3:17 GMT-04:00 Kai Frederik Lorentzen <lorentzen at hotmail.de>:
>
> The formulation "fictions of finance" makes me think of Rainald Goetz who,
> as became known the day before yesterday, gets the Georg Büchner Prize 2015,
> the most important literary prize in Germany. The most recent book by Goetz,
> the novel "Johann Holtrop" (2012), is a superb fiction of finance, based on
> the - still! - declining career of Thomas Middelhoff, the former CEO of
> Bertelsmann. And here comes a passage from "loslabern" (2009) about the
> atmosphere of autumn 2008, the mood of global financial disaster:
>
> "Es war der Herbst der stürzenden Kurse an der Börse, und nur eine Aktie war
> für einen blitzhaft kurzen Augenblick exorbitant in die Höhe geschossen, die
> von VW, die Kernschmelze des globalen Finanzsystems fühlte sich gut an, die
> Katastrophennachrichten aus der Welt der zusammenbrechenden Banken hatten
> einen extremen Gegenwärtigkeitsflash, der um jede von ihnen herum im
> Erstmoment ihres Erscheinens grellstens und eisig kalt leuchtete, man war
> schon ganz süchtig danach, dass irgend ein nächstes Institut kurz vor dem
> finalen Exitus, dem Supercrash, dem totalen Endzusammenbruch stand, dann
> aber gerade noch, da es, wie es jetzt immer so selbstverständlich
> soziologenhaft heißt, systemrelevant war, vom Staat mit soundsovielen
> Hunderten von Millionen, bald Milliarden Dollars und Euro GERETTET werden
> musste und auch gerettet wurde, gerettet werden konnte, dass das überhaupt
> ging, alles war ja auch noch hochspekulativ, die verrückten Derivate, die
> Zertifikate, die giftigen Papiere, die ganzen Begrifflichkeiten, die nie
> gelesenen Sonderseiten hinter Wirtschaft und Finanzen hatten einen
> märchenhaft theoretizistischen Zauberklang, ein völlig neues Stück Welt ging
> da plötzlich auf mit aller Macht, sein Titel war ja auch nicht schlecht: Das
> Geld." (p. 19)
>
> Unfortunately nearly nothing by Goetz got translated into English. Perhaps
> this will change now with the Büchner Prize. Here's how the academy
> describes the Rainald Goetz style: "Behind his nervous, tense willingness to
> experience are a broad education and a sensitive historical consciousness,
> which allows the language a balance of passionate expressivity,
> observational coolness and satirical clarity."
>
>> Die Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung verleiht den mit 50.000
>> Euro dotierten Georg-Büchner-Preis 2015 an den Schriftsteller Rainald Goetz.
>> Der Preis wird am 31. Oktober 2015 in Darmstadt verliehen. Aus der
>> Begründung der Jury: »Rainald Goetz hat die deutsche Gegenwart der letzten
>> dreißig Jahre beschrieben, zur Anschauung und zu Wort kommen lassen, er hat
>> sie gefeiert und verdammt und immer wieder auch mit den Mitteln der Theorie
>> analysiert. Hinter seiner nervösen, gespannten Erfahrungsbereitschaft
>> stehen eine weite Bildung und ein empfindliches historisches Bewusstsein,
>> die seiner Sprache eine Balance von leidenschaftlicher Expressivität,
>> beobachtender Kühle und satirischer Deutlichkeit ermöglichen.«<
>
> http://www.deutscheakademie.de/de/auszeichnungen/georg-buechner-preis
>
>
> On 09.07.2015 16:20, Dave Monroe wrote:
>
> http://www.dissentmagazine.org/article/finance-novel-zia-haider-rahman-in-light-what-we-know
> -
> Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l
>
>
>
-
Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l
More information about the Pynchon-l
mailing list