The Bleeding Edge has a cartographic (or printing) origin

Tyler Wilson tbsqrd at hotmail.com
Wed Jun 10 13:03:24 CDT 2015


So, [ just ] one way to interpret the title, "Bleeding Edge" is:

"Off the Map" / "Off the Grid" as in a vector directing you there, originating on the map ( in the center? ).

In addition to, of course, other relevant meanings of the phrase . . .

--
T



> On Jun 10, 2015, at 10:39 AM, Dave Monroe <against.the.dave at gmail.com> wrote:
> 
> fond perdu /fɔ̃ pɛʁ.dy/ masculin
> 
> (Imprimerie) Marge d’une planche dans laquelle l’imprimeur peut
> inscrire des informations qui ne seront plus sur le produit après sa
> coupe.
> 
> Le fond perdu représente l'espace situé à l'extérieur de la page, dans
> lequel nous allons faire dépasser les couleurs et photos qui doivent
> aller jusqu'au bord du papier dans la version finale.
> 
> http://fr.wiktionary.org/wiki/fond_perdu
> 
> Bleed - An element (colour, image, type) that extends to and off the
> edge of a printed page.
> 
> http://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/fond+perdu.html
> 
> Fonds perdus
> Thomas Pynchon
> 
> http://www.seuil.com/livre-9782021140170.htm
> 
>> On Sat, Jan 5, 2013 at 12:07 AM, Don Higgins <bencanard2000 at yahoo.com> wrote:
>> 
>> Bleed n. The edge of a map or chart on which cartographic detail is extended to the edge of the sheet. Also called BLEEDING EDGE. bleeding edge. . See BLEED.
>> 
>> Hope it takes place in the 1860s and is long.
> -
> Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l


More information about the Pynchon-l mailing list