GR translation: God under the aspect of Atropos

David Morris fqmorris at gmail.com
Tue Sep 8 18:56:47 CDT 2015


"From the perspective of" makes sense in these other uses Monte cites, but
not so here.  I deleted the earlier post today, so I can't cite credit, but
in this case it means something more like "[God] manifesting as the guise
or persona [of Atropos]."

See definition #2 of "Aspect":

Full Definition of ASPECT
1
a  *:*  the position of planets or stars with respect to one another held
by astrologers to influence human affairs; *also*  *:*  the apparent
position (as conjunction) of a body in the solar system with respect to the
sun
b  *:*  a position facing a particular direction *:*  exposure
<http://www.merriam-webster.com/dictionary/exposure> <the house has a
southern *aspect*>
c  *:*  the manner of presentation of a plane to a fluid through which it
is moving or to a current
2
a (1)  *:*  appearance to the eye or mind (2)  *:*  a particular appearance
of the face *:*  mien <http://www.merriam-webster.com/dictionary/mien>
b  *:*  a particular status or phase in which something appears or may be
regarded <studied every *aspect* of the question>
3
*archaic*  *:*  an act of looking *:*  gaze
<http://www.merriam-webster.com/dictionary/gaze>
4
a  *:*  the nature of the action of a verb as to its beginning, duration,
completion, or repetition and without reference to its position in time
b  *:*  a set of inflected verb forms that indicate aspect

On Tuesday, September 8, 2015, Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com
<javascript:_e(%7B%7D,'cvml','gravitys.rainbow.cn at gmail.com');>> wrote:

> Thanks, Monte. That's what comes up on top in Google.  I'm just not sure
> if there's any extended meaning I'm missing in "God under the aspect of
> Atropos".
>
> On Tue, Sep 8, 2015 at 2:09 AM, Monte Davis <montedavis49 at gmail.com>
> wrote:
>
>> Perspective, angle of vision, viewpoint/point of view... compare the
>> cluster here in Wikipedia:
>>
>> *Sub specie aeternitatis* (Latin <https://en.wikipedia.org/wiki/Latin> for
>> "under the aspect of eternity"),[1]
>> <https://en.wikipedia.org/wiki/Sub_specie_aeternitatis#cite_note-1> is,
>> from Baruch Spinoza <https://en.wikipedia.org/wiki/Baruch_Spinoza> onwards,
>> an honorific expression describing what is universally and eternally true,
>> without any reference to or dependence upon the temporal portions of
>> reality <https://en.wikipedia.org/wiki/Reality>.
>>
>> In clearer English, *sub specie aeternitatis* roughly means "from the
>> perspective of the eternal". Even more loosely, the phrase is used to
>> describe an alternative or objective point of view.
>>
>>
>>
>> On Tue, Sep 8, 2015 at 12:09 AM, Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com
>> > wrote:
>>
>>> Also, there are two other instances of the phrase in the book:
>>>
>>> V239.21-24   So was the Rocket’s terrible passage reduced, literally, to
>>> bourgeois terms, terms of an equation such as that elegant blend of
>>> philosophy and hardware, abstract change and hinged pivots of real metals
>>> which describes motion under the aspect of yaw control:
>>>
>>> V411.14-18   Here, here’s the rundown on Kekulé’s problem. Started out
>>> to become an architect, turned out instead to be one of the Atlantes of
>>> chemistry, most of the organic wing of that useful edifice bearing down on
>>> top of his head forever—not just under the aspect of IG, but of World,
>>> assuming that’s a distinction you observe, heh, heh.
>>>
>>> Here, it seems to mean "from the perspective of".
>>>
>>> And a slight variation:
>>>
>>> V610.3-7   And “Solange,” oddly enough, is dreaming of Bianca too,
>>> though under a different aspect: it’s of her own child, Ilse, riding lost
>>> through the Zone on a long freight train that never seems to come to rest.
>>> She isn’t unhappy, nor is she searching, exactly, for her father. But
>>> Leni’s early dream for her is coming true. She will not be used.
>>>
>>> Here, it seems to mean "from a different perspective".
>>>
>>> Please correct me if I'm wrong.
>>>
>>> On Tue, Sep 8, 2015 at 12:05 AM, Mike Jing <
>>> gravitys.rainbow.cn at gmail.com> wrote:
>>>
>>>> So it's definitely a reference to astrology then? I wasn't sure if the
>>>> phrase "under the aspect of" is actually used in that context.
>>>>
>>>> On Mon, Sep 7, 2015 at 4:54 AM, Dave Monroe <against.the.dave at gmail.com
>>>> > wrote:
>>>>
>>>>> "In astrology, an aspect is an angle the planets make to each other in
>>>>> the horoscope, and also to the ascendant, midheaven, descendant and
>>>>> nadir. The aspects are measured by the angular distance along the
>>>>> ecliptic in degrees and minutes of celestial longitude between two
>>>>> points, as viewed from the earth. They indicate focal points in the
>>>>> horoscope where the energies involved are given extra emphasis. The
>>>>> astrological aspects are said to influence affairs on Earth according
>>>>> to millennia of astrological tradition."
>>>>>
>>>>> [...]
>>>>>
>>>>> http://www.ancient-symbols.com/astrology_symbols.html (scroll down
>>>>> for symbols)
>>>>>
>>>>> On Mon, Sep 7, 2015 at 3:24 AM, Dave Monroe <
>>>>> against.the.dave at gmail.com> wrote:
>>>>> > "n astrology, an aspect is an angle the planets make to each other in
>>>>> > the horoscope, and also to the ascendant, midheaven, descendant,
>>>>> lower
>>>>> > midheaven, and other points of astrological interest. Aspects are
>>>>> > measured by the angular distance in degrees and minutes of ecliptic
>>>>> > longitudebetween two points, as viewed from Earth. According to
>>>>> > astrological tradition, they indicate the timing of transitions and
>>>>> > developmental changes in the lives of people and affairs relative to
>>>>> > the Earth."
>>>>> >
>>>>> > [...]
>>>>> >
>>>>> > https://en.wikipedia.org/wiki/Astrological_aspect
>>>>> >
>>>>> > On Mon, Sep 7, 2015 at 3:22 AM, Mike Jing <
>>>>> gravitys.rainbow.cn at gmail.com> wrote:
>>>>> >> V643.7-15   “Hey Pensiero,” calls Paddy McGonigle, ya still hearin’
>>>>> dat
>>>>> >> sound?”
>>>>> >>        “Yeah uh I t’ink it’s a mouth-organ,” Pensiero busily
>>>>> combing up
>>>>> >> single hairs, cutting each one a slightly different length, going
>>>>> back again
>>>>> >> and again to touch up here and there . . . God is who knows their
>>>>> number.
>>>>> >> Atropos is who severs them to different lengths. So, God under the
>>>>> aspect of
>>>>> >> Atropos, she who cannot be turned, is in possession of Eddie
>>>>> Pensiero
>>>>> >> tonight.
>>>>> >>        “I got your mouth organ,” jeers Paddy, “right here! Look! A
>>>>> wop
>>>>> >> clarinet!”
>>>>> >>
>>>>> >> What does "under the aspect of" mean here?
>>>>> >>
>>>>> >>
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>
>>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20150908/b5cc2f1c/attachment.html>


More information about the Pynchon-l mailing list