GR translation: the shrieking-outward, into stone resonance
Mike Jing
gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Tue Feb 2 02:53:59 CST 2016
V720.2-9, P734.15-23 It’s golden-dark, almost night. The region is lonely
and Pan is very close. Geli has been to enough Sabbaths to handle it—she
thinks. But what is a devil’s blue bite on the ass to the
shrieking-outward, into stone resonance, where there is no good or evil,
out in the luminous spaces Pan will carry her to? Is she ready yet for
anything so real? The moon has risen. She sits now, at the same spot where
she saw the eagle, waiting, waiting for something to come and take her.
Have you ever waited for it? wondering whether it will come from outside or
inside?
Is "outward" here a noun or an adverb?
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20160202/8f46d5b1/attachment.html>
More information about the Pynchon-l
mailing list