GR translation: ride him a green-doped and silent hound
David Morris
fqmorris at gmail.com
Mon Mar 21 13:07:17 CDT 2016
b
On Monday, March 21, 2016, Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com> wrote:
> What's the meaning of "ride" then? Maybe:
>
> 9. trans.
> a. To cut (an animal) off from or out of the herd by skilful riding. Now
> rare.
>
> or
>
> b. To hunt (an animal) on horseback. Now rare.
>
> or is it something else?
>
>
> On Mon, Mar 21, 2016 at 4:06 AM, Jochen Stremmel <jstremmel at gmail.com
> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','jstremmel at gmail.com');>> wrote:
>
>> I read it as a metaphor for the personal Rocket, and doped is from the
>> 2nd meaning of the verb:
>>
>> (2 smear or cover with varnish or other thick liquid: she doped the
>> surface with photographic emulsion.)
>>
>> 2016-03-21 8:13 GMT+01:00 Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com
>> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','gravitys.rainbow.cn at gmail.com');>>:
>>
>>> V727.15-22, P741.31-38 But these heretics will be sought and the
>>> dominion of silence will enlarge as each one goes down . . . they will all
>>> be sought out. Each will have his personal Rocket. Stored in its
>>> target-seeker will be the heretic’s EEG, the spikes and susurrations of
>>> heartbeat, the ghost-blossomings of personal infrared, each Rocket will
>>> know its intended and hunt him, ride him a green-doped and silent hound,
>>> through our World, shining and pointed in the sky at his back, his guardian
>>> executioner rushing in, rushing closer . . . .
>>>
>>> What does "ride him a green-doped and silent hound" mean? What is
>>> "green-doped"?
>>>
>>
>>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20160321/241fc650/attachment.html>
More information about the Pynchon-l
mailing list