GR translation: across the stringless lyre and bitter chasm of a ship’s toilet

Mike Jing gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Wed Jul 5 04:04:39 CDT 2017


V490.16-21, P498.23-28   It matters, but how much? Now that Margherita
has wept to him, across the stringless lyre and bitter chasm of a
ship’s toilet, of her last days with Blicero, he knows as well as he
has to that it’s the S-Gerät after all that’s following him, it and
the pale plastic ubiquity of Laszlo Jamf. That if he’s been seeker and
sought, well, he’s also baited, and bait.

You may already know this, but I have just realized that the
"stringless lyre" actually refers to the toilet seat. Should have
figured it out earlier, but better late than never.
-
Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l



More information about the Pynchon-l mailing list