GR translation: and guts resonate, hard as stone
Mike Jing
gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Fri Jul 7 23:47:33 CDT 2017
V500.29-501.2, P509.4-18 And this is how their desperate enterprise goes
a-rollicking up the coast of Usedom, under a hazy summer sky. On shore, the
green downs roll up in two gentle steps: above them is a chain of hills
thick with pines and oaks. Little resort towns with white beaches and
forlorn jetties wheel abeam rheumatically slow. Military-looking craft,
probably Russian PT boats, will be seen now and then lying dead in the
water. None challenge the Frau’s passage. The sun is in and out, turning
the decks a stark moment’s yellow around everyone’s shadow. There’s a late
time of day when all shadows are thrown along the same east-northeast
bearing as the test rockets were always fired out to sea from Peenemünde.
The exact clock time, which varies through the year, is known as Rocket
Noon . . . and the sound that must at that moment fill the air for its
devout can only be compared with a noontime siren the whole town believes
in . . . and guts resonate, hard as stone. . . .
Does "hard as stone" describe "guts" here?
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20170708/2ca6d605/attachment.html>
More information about the Pynchon-l
mailing list