Gr translation: across ten meters of swept courtyard

Mike Jing gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Fri Jun 30 01:25:28 CDT 2017


V458.19-31, P465.41-466.13   But who’s that, standing so rigid by the
central spring? And why has Margherita turned to stone? The sun is
out, there are others watching, but even Slothrop now is bristling
along his back and flanks, chills flung one on the fading cluster of
another, up under each side of his jaw . . . the woman is wearing a
black coat, a crepe scarf covering her hair, the flesh of thick calves
showing through her black stockings as nearly purple, she is only
leaning over the waters in a very fixed way and watching them as they
try to approach . . . but the smile . . . across ten meters of swept
courtyard, the smile growing confident in the very white face, all the
malaise of a Europe dead and gone gathered here in the eyes black as
her clothing, black and lightless. She knows them. Greta has turned,
and tries to hide her face in Slothrop’s shoulder. “By the well,” is
she whispering this? “at sundown, that woman in black. . . .”

What does "swept" mean here?
-
Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l



More information about the Pynchon-l mailing list