ZK translation: contoured windows

Mike Jing gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Fri Nov 3 04:12:23 CDT 2017


Thanks, Jamie. Much appreciated.


On Tue, Oct 31, 2017 at 4:08 AM, Jamie McKittrick <jamiemckit at gmail.com>
wrote:

> Could be like like the contours on topographical maps which resemble the
> warped surface of old panes of glass.
>
> https://archive.cnx.org/resources/c1a53733e85627f1bff76acac1db3c
> 42f5611efd/Picture%201.png
>
> https://sjskogerboe.files.wordpress.com/2011/08/cabin-window_-warped.jpg
>
> Or it could be an allusion to the cosmetics practice of defining shape
> through shade, although this I doubt.
>
> http://beverlyhillsmd.com/wp-content/uploads/2017/02/ContourHighlight2.jpg
>
> Sorry to hear about the GR translation, Mike. That sucks. But this is good
> news at least. I'll try to help where I can.
>
> On Tue, Oct 31, 2017 at 7:56 AM, Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
> wrote:
>
>> P3.1-4   Everybody wants to own the end of the world.
>>        This is what my father said, standing by the contoured windows in
>> his New York office—private wealth management, dynasty trusts, emerging
>> markets.
>>
>> What are "contoured windows" exactly?
>>
>>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20171103/475868fd/attachment.html>


More information about the Pynchon-l mailing list