Re: ZK translation: I’m looking right through you
Jamie McKittrick
jamiemckit at gmail.com
Wed Nov 8 02:34:54 CST 2017
He senses an ulterior motive to the questioning. Like looking through a
disguise and seeing the face underneath.
On Wed, Nov 8, 2017 at 4:24 AM, Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
wrote:
> P93.16-28 I stopped alongside a robust man seated in his carrel. He wore
> a knit shirt and resembled a fellow on a golf course plunked down in his
> cart. I stood in front of him and asked how he was feeling.
> He said, “Who are you?”
> I told him I was a visitor eager to be educated. I said he looked
> pretty healthy. I said I was curious about the time he’d spent here and how
> much longer it would be before he was taken wherever they would take him.
> He said, “Who are you?”
> I said, “Don’t you feel the chill, the damp air, the tight space?”
> He said, “I’m looking right through you.”
>
> What does he mean by "I’m looking right through you"?
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20171108/ad132f11/attachment.html>
More information about the Pynchon-l
mailing list