AtD translation: who, or perhaps which
David Morris
fqmorris at gmail.com
Tue Nov 10 05:05:35 UTC 2020
I agree with RZ. “Who” points to a person. “Which” points to a thing.
David Morris
On Mon, Nov 9, 2020 at 10:08 PM RZ <robert.zutphen at gmail.com> wrote:
> The spangled garment. I see it suggesting that it’s a toss-up whether it’s
> the songstress or what she’s wearing that caught Darby’s eye.
>
> > On Nov 9, 2020, at 8:41 PM, Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
> wrote:
> >
> > P401.5-7 “Evening, boys.” It was the very songstress in the spangled
> > garment who, or perhaps which, had so compellingly claimed Darby’s
> > attention a moment before.
> >
> > What does the "which" refer to here?
> > --
> > Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>
> --
> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>
More information about the Pynchon-l
mailing list