AtD translation: in Time’s case

Michael Bailey michael.lee.bailey at gmail.com
Fri Jul 16 00:36:29 UTC 2021


P582.28-30   She was expecting an older woman with ruinous features, a sort
of human palazzo. Instead here was this bright-eyed dewdrop whom Time
seemed not, or maybe, in Time’s case, never, to have touched.

What's the remark "in Time’s case" trying to convey here?



- “never” is the “not” of (personified) Time


More information about the Pynchon-l mailing list