AtD translation: the unspeakable business with the Rugby blue in hall
Mike Jing
gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Thu May 20 04:19:28 UTC 2021
That seems to be it. Thanks for replying.
On Tue, May 18, 2021 at 3:45 PM Paul Cray <pmcray at gmail.com> wrote:
> Specifically, in the case of Rugby (Unoin) that the person played In the
> Varsity Match (https://en.wikipedia.org/wiki/The_Varsity_Match)
> for either Oxford or Cambridge against the Other Place.
>
> I don't have my copy of AtD to hand, but presumably something unspeakable
> happened with a Rugby blue in the dining hall at an Oxbridge college.
>
> Paul
>
> On Tue, 18 May 2021 at 19:14, Will Reid <willreid1871 at gmail.com> wrote:
>
>> Rugby blue means you played rugby for either Cambridge or Oxford if I'm
>> not
>> mistaken. Both have blue jerseys and award "blues" like in the link you
>> sent.
>>
>> On Tue, May 18, 2021 at 12:33 PM Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com
>> >
>> wrote:
>>
>> > P494.25-30 “Oh, old Cyps is all right,” demurred Yashmeen.
>> > “For a pasty-faced sodomite with no control over his public
>> > impulses, you mean,” frowned Faun.
>> > “He carries a parasol,” added Lorelei.
>> > “And the unspeakable business with the Rugby blue in hall.”
>> > “But he makes me laugh.”
>> >
>> > I've found the Wikipedia page for "Blue":
>> >
>> > https://en.wikipedia.org/wiki/Blue_(university_sport)
>> >
>> > but I still don't know what this sentence is talking about. Any ideas?
>> > --
>> > Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>> >
>> --
>> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>>
>
More information about the Pynchon-l
mailing list