AtD translation: almost as if he were whispering to her
Mike Jing
gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Mon May 24 09:31:56 UTC 2021
It's all good then. Happy to be of some use.
On Mon, May 24, 2021 at 4:13 AM Jochen Stremmel <jstremmel at gmail.com> wrote:
> Mike and David,
>
> (I was in Salzburg when I first answered your question and didn't have the
> book with me) now back in C I read the passage carefully in context and am
> sure that you are right: the first he is Riemann as well. And I think he
> (the author) didn't want to confuse – he even repeated the even to make the
> structure clearer (even as ... even in that ... moment).
>
> Wonderful! Thanks for reminding me, us.
>
> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>
More information about the Pynchon-l
mailing list