AtD translation: For something to actually . . . light up

Mark Kohut mark.kohut at gmail.com
Wed May 26 14:35:29 UTC 2021


There must be lots of wordplay around 'excited' erotically understood since
every language is full of wordplay there, right. JOKE.

On Wed, May 26, 2021 at 10:30 AM Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
wrote:

> I'm afraid not. At least I haven't been able to figure out a way to do it
> yet.
>
>
> On Mon, May 24, 2021 at 6:30 AM Jochen Stremmel <jstremmel at gmail.com>
> wrote:
>
> > Nice touch, regarding "light up", how he begins the last paragraph: ...
> > found a cigarette and lit up, ...
> >
> > Is it possible to catch the wordplay in Chinese?
> >
> >
> > > . light up,
> >
> >
> > Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
> >
> --
> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>


More information about the Pynchon-l mailing list