GR translation: hair smocks
Mark Kohut
mark.kohut at gmail.com
Tue Apr 12 09:56:13 UTC 2022
"hair smock" has virtually no appearance in any works from as far back as
Google's N-grams go, which include the 19th Century. "No valid ngrams to
plot!"
Should mean that it was not popular at all in the 19th or any other
Century.
On Mon, Apr 11, 2022 at 10:46 PM Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
wrote:
> I see your point. The specific reference to "hair smocks" still feels a bit
> strange, but I have no idea if this was a common item back in the 19th
> century.
>
>
> On Mon, Apr 11, 2022 at 10:06 PM David Morris <fqmorris at gmail.com> wrote:
>
> > I’m not following your logic. Forgive me if I have misunderstood you.
> >
> > 1. A hair smock is not the same thing as a hair shirt.
> >
> > 2. A smock is a protective cover-garment used to keep a person clean
> > while doing a job that is inherently messy (such as gardening).
> >
> > 3. A hair shirt was an under-garment used in medieval times purposely
> > made of irritating material so that a person in ritual penance would be
> > uncomfortable.
> >
> > 4. It makes no sense, as far as I can see, to think Pynchon was alluding
> > to a hair shirt when he wrote “hair smock.” If you can’t connect the two
> > different things by anything in the text, Pynchon probably didn’t want
> you
> > to.
> >
> > David Morris
> >
> > On Mon, Apr 11, 2022 at 9:52 PM Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com
> >
> > wrote:
> >
> >> I'm not sure if any penance is involved, but if it is, it doesn't appear
> >> to be related to the rooftop garden.
> >>
> >> From the poem I quoted, it seems the phrase could be used to refer to a
> >> hair shirt. Why would Corydon Throsp wear them, we have no way to know.
> But
> >> it doesn't seem any weirder than my initial guess.
> >>
> >> On Sun, Apr 10, 2022 at 11:05 PM David Morris <fqmorris at gmail.com>
> wrote:
> >>
> >>> If you are going to make a leap to claim that Pynchon is referencing a
> >>> “hair shirt” when he uses “hair smock,” I think it is incumbent to
> have a
> >>> rationale other than a desire to impart something “literary” onto it.
> >>>
> >>> “A hair shirt is a shirt made of rough uncomfortable cloth which some
> >>> religious people used to wear to punish themselves. countable noun. If
> you
> >>> say that someone is wearing a hair shirt, you mean that they are trying
> >>> to punish themselves to show they are sorry for something they have
> done
> >>> .”
> >>>
> >>>
> >>> I can’t think of any kind of penance that makes sense, in regards to
> >>> the roof top garden.
> >>>
> >>>
> >>> David Morris
> >>>
> >>> On Sun, Apr 10, 2022 at 10:30 PM Mike Jing <
> >>> gravitys.rainbow.cn at gmail.com> wrote:
> >>>
> >>>> Given the context, this seems to be more likely. I did find the exact
> >>>> phrase in a 17th century English poem by Richard Lovelace, Her Muffe:
> >>>>
> >>>> Nor could your ten white nuns so sin,
> >>>> That you should thus pennance them in,
> >>>> Each in her coarse hair smock of discipline.
> >>>>
> >>>> So it's probably some kind of garment made of coarse cloth.
> >>>>
> >>>>
> >>>> On Sun, Apr 10, 2022 at 5:33 AM Mike Weaver <mike.weaver at zen.co.uk>
> >>>> wrote:
> >>>>
> >>>> > It's a play on 'hair shirt' and a popular image of the
> >>>> Pre-Raphaelites:
> >>>> >
> >>>> > A self-imposed punishment or penance. The term comes from *the
> >>>> medieval
> >>>> > practice of doing penance by wearing a shirt made of coarse
> haircloth
> >>>> (made
> >>>> > from horsehair and wool)*, mentioned from the thirteenth century on
> in
> >>>> > numerous sources, including Chaucer's Canterbury Tales (The Second
> >>>> Nun's
> >>>> > Tale).
> >>>> >
> >>>> >
> >>>> >
> >>>> >
> >>>>
> http://preraphaelitepaintings.blogspot.com/2011/12/william-morris-in-smock.html
> >>>> >
> >>>> > Smocks became popular again in 60s/70s rural hippie culture, as did
> >>>> the
> >>>> > 'cultivation' of pharamceuticals!
> >>>> >
> >>>> > cheers
> >>>> > Mike
> >>>> > On 10/04/2022 02:43, Mike Jing wrote:
> >>>> >
> >>>> > V5.20-26, P5.35-41 Bloat is one of the co-tenants of the place, a
> >>>> > maisonette erected last century, not far from the Chelsea
> Embankment,
> >>>> by
> >>>> > Corydon Throsp, an acquaintance of the Rossettis’ who wore hair
> >>>> smocks and
> >>>> > liked to cultivate pharmaceutical plants up on the roof (a tradition
> >>>> young
> >>>> > Osbie Feel has lately revived), a few of them hardy enough to
> survive
> >>>> fogs
> >>>> > and frosts, but most returning, as fragments of peculiar alkaloids,
> to
> >>>> > rooftop earth, . . .
> >>>> >
> >>>> > What's a "hair smock" exactly? Is it a smock you wear when you are
> >>>> having a
> >>>> > haircut?
> >>>> > --
> >>>> > Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
> >>>> >
> >>>> >
> >>>> >
> >>>> > <
> >>>>
> https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=emailclient
> >
> >>>> Virus-free.
> >>>> > www.avast.com
> >>>> > <
> >>>>
> https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=emailclient
> >>>> >
> >>>> > <#m_95896593026684846_DAB4FAD8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2>
> >>>> >
> >>>
> >>>
> >>>> --
> >>>> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
> >>>>
> >>>
> --
> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>
More information about the Pynchon-l
mailing list