Re: GR translation: He’s afraid of the way the glass will fall
David Morris
fqmorris at gmail.com
Tue Apr 19 00:53:56 UTC 2022
A spectacle can happen in one’s mind, and a spectacle in the imagination
can be far more terrifying than one you can see. In some ways this fear of
annihilation from unseen weapons falling from above foreshadows Slothrop’s
dread of the arrival of death by a rocket that arrives before you can hear
its sound.
On Mon, Apr 18, 2022 at 7:37 PM Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
wrote:
> V3.6-9, P3.6-9 He’s afraid of the way the glass will fall—soon—it will be
> a spectacle: the fall of a crystal palace. But coming down in total
> blackout, without one glint of light, only great invisible crashing.
>
> Is the fact that it will happen in total darkness part of "the way the
> glass will fall" that he is afraid of?
>
> The published translation interprets the second sentence as saying
> something like "thankfully it's totally dark, so it will only be an
> invisible crash, no big deal." But I don't think that's right at all.
> --
> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>
More information about the Pynchon-l
mailing list