GR translation: part of whoever he was inside it has kindly remained

Mike Jing gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Thu Jul 7 17:31:46 UTC 2022


V115.24-30, P117.32-38   They’re reassembling . . . it must be outside his
memory . . . cool clean interior, girl and woman, independent of his
shorthand of stars . . . so many fading-faced girls, windy canalsides,
bed-sitters, bus-stop good-bys, how can he be expected to remember? but
this room has gone on clarifying: part of whoever he was inside it has
kindly remained, stored quiescent these months outside of his head,
distributed through the grainy shadows . . .

Does the "he" in "whoever he was inside it" refer to Slothrop, or is it
non-specific?

Also, what are "They" exactly in "They’re reassembling"?


More information about the Pynchon-l mailing list