GR translation: purple and orange creatures blooming on her long lashes

Mike Jing gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Sun May 29 15:49:59 UTC 2022


V58.15-23, P59.28-36   Mind-to-mind, tonight up late at the window while he
sleeps, lighting another precious cigarette from the coal of the last,
filling with a need to cry because she can see so plainly her limits, knows
she can never protect him as much as she must—from what may come out of the
sky, from what he couldn’t confess that day (creaking snow lanes, arcades
of the ice-bearded and bowing trees . . . the wind shook down crystals of
snow: purple and orange creatures blooming on her long lashes), and from
Mr. Pointsman, and from Pointsman’s . . . his . . . a bleakness whenever
she meets him.

What are these "purple and orange creatures" exactly?


More information about the Pynchon-l mailing list