GR translation: veteran automotive jobber Edouard Sanktwolke
Michael Bailey
michael.lee.bailey at gmail.com
Sat Feb 22 18:51:08 UTC 2025
Which Mike? I don’t.
I should have looked it up but I thought i knew.
Thanks.
On Sat, Feb 22, 2025 at 6:01 AM Mark Kohut <mark.kohut at gmail.com> wrote:
> A jobber is a middleman, middle company, a wholesaler....I would copy and
> paste this proof
> but I won't and Mike knows why.
>
> On Sat, Feb 22, 2025 at 3:27 AM Michael Bailey <
> michael.lee.bailey at gmail.com> wrote:
>
>> Jobber afaik is a catch-all term for one who makes a living dealing in
>> something.
>>
>> It’s a looser term than retailer or dealer, and allows (perhaps even
>> suggests) an implication of less-formal and possibly criminal activity.
>>
>> Sanktwolke (German for “holy cloud”) has a collection of rotor arms, which
>> also points to frequent (habitual, devoted) auto theft.
>>
>>
>>
>>
>> On Thu, Feb 20, 2025 at 3:11 AM Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
>> wrote:
>>
>> > V385.38-386.2, P392.5-10 Most of the transportation was furnished
>> through
>> > the expertise of veteran automotive jobber Edouard Sanktwolke, who could
>> > hot-wire anything on wheels or caterpillar tracks—even packed around a
>> > custom-built ebony case full of the rotor arms, each in its velvet
>> recess,
>> > to every known make, model, and year, in case the target’s owner had
>> > removed that vital part.
>> >
>> > What does "automotive jobber" mean here?
>> > --
>> > Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>> >
>> --
>> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>>
>
More information about the Pynchon-l
mailing list