GR translation: veteran automotive jobber Edouard Sanktwolke
Mark Kohut
mark.kohut at gmail.com
Sat Feb 22 11:01:04 UTC 2025
A jobber is a middleman, middle company, a wholesaler....I would copy and
paste this proof
but I won't and Mike knows why.
On Sat, Feb 22, 2025 at 3:27 AM Michael Bailey <michael.lee.bailey at gmail.com>
wrote:
> Jobber afaik is a catch-all term for one who makes a living dealing in
> something.
>
> It’s a looser term than retailer or dealer, and allows (perhaps even
> suggests) an implication of less-formal and possibly criminal activity.
>
> Sanktwolke (German for “holy cloud”) has a collection of rotor arms, which
> also points to frequent (habitual, devoted) auto theft.
>
>
>
>
> On Thu, Feb 20, 2025 at 3:11 AM Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
> wrote:
>
> > V385.38-386.2, P392.5-10 Most of the transportation was furnished
> through
> > the expertise of veteran automotive jobber Edouard Sanktwolke, who could
> > hot-wire anything on wheels or caterpillar tracks—even packed around a
> > custom-built ebony case full of the rotor arms, each in its velvet
> recess,
> > to every known make, model, and year, in case the target’s owner had
> > removed that vital part.
> >
> > What does "automotive jobber" mean here?
> > --
> > Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
> >
> --
> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>
More information about the Pynchon-l
mailing list