GR translation: the sus. per coll. crowd dangling

Michael Bailey michael.lee.bailey at gmail.com
Sun Jan 12 00:38:58 UTC 2025


A-and the other sus per coll branches of the family tree were hanged for
other offenses



On Sat, Jan 11, 2025 at 7:38 PM Michael Bailey <michael.lee.bailey at gmail.com>
wrote:

> I think the commas indicate that there was one witch in the Slothrop
> family tree
>
> And that one witch was snazzily described as part of the sus per coll crowd
>
>
> On Sat, Jan 11, 2025 at 7:23 PM Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
> wrote:
>
>> Thanks for the reply, Mike.
>>
>> I do understand the abbreviation and the word play here. I was just
>> wondering, since the phrase "dangling off of the Slothrop family tree"
>> modifies "the sus. per coll. crowd,"it seems to imply that there were
>> quite
>> a number of his ancestors and remote relatives who were hanged to death. I
>> guess that's because hanging was quite popular once upon a time.
>>
>>
>> On Sat, Jan 11, 2025 at 5:18 PM Mike Weaver <mike.weaver at zen.co.uk>
>> wrote:
>>
>> > Hi Mike -  from the web
>> >
>> > In the case of a capital felony, it is written opposite the prisoner's
>> > name, "*let him be hanged by the neck*," which, when the proceedings
>> were
>> > in Latin, was, "suspendatur per collum," or, in the abbreviated form,
>> "sus'
>> > per coll'."
>> >
>> >
>> > The sentence puns on being hung (dangling) from a tree and being on his
>> > family tree.
>> >
>> > The sus. per coll. crowd are his ancestors who've been hung to
>> death.Dangling is the last thing they all did.
>> >
>> > cheers
>> > Mike
>> >
>> > On 11/01/2025 20:05, Mike Jing wrote:
>> >
>> > sus. per coll.
>> >
>> >
>> --
>> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>>
>


More information about the Pynchon-l mailing list