GR translation: She missed the International Brigades

Mike Jing gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Wed Sep 3 11:11:33 UTC 2025


It does not matter as far as the translation is concerned. It's just the
connection I made when I read about it in the Encyclopedia Britannica
article.


On Wed, Sep 3, 2025 at 7:03 AM Mike Weaver <mike.weaver at zen.co.uk> wrote:

> For the purposes of your translation does it matter if the reference is
> specific or more general? Personally I agree with MLB, there's nothing
> to say it refers to specific event and more speaks to Monika's isolation
> as a guerilla in the northern hills.
>
> cheers
> M3
>
> On 03/09/2025 11:37, Mike Jing wrote:
> > It certainly could be, yes.
> >
> >
> > On Wed, Sep 3, 2025 at 3:39 AM Michael Lee Bailey via Pynchon-l <
> > pynchon-l at waste.org> wrote:
> >
> >> In addition to that parade, it might refer to a friendly culture
> overall?
> >>
> >> On Fri, Aug 29, 2025 at 10:24 PM, Mike Jing <[
> >> gravitys.rainbow.cn at gmail.com](mailto:On Fri, Aug 29, 2025 at 10:24 PM,
> >> Mike Jing <<a href=)> wrote:
> >>
> >>> I see. So "the flowers, children, kisses, and many tongues of
> Barcelona"
> >>> must be referring to the farewell parade held for the volunteers
> >>> in Barcelona on November 15, 1938.
> >>>
> >>> Thanks, Mike.
> >>>
> >>> On Fri, Aug 29, 2025 at 9:18 AM Mike Weaver <mike.weaver at zen.co.uk>
> >> wrote:
> >>>> It means she wasn't involved with the International Brigades, but was
> a
> >>>> guerilla in the already fascist occupied mountains of Asturia, the IB
> >>>> being based in republican areas to the south.
> >>>>
> >>>> On 29/08/2025 07:43, Mike Jing wrote:
> >>>>> V605.25-38, P616.9-22 Manuela doesn’t feel obliged to join in.
> >> Valencia
> >>>>> was one of the last cities to fall to Franco. She herself is really
> >> from
> >>>>> the Asturias, which knew him first, felt his cruelty two years before
> >> the
> >>>>> civil war even began for the rest of Spain. She watches Marvy’s face
> >> as
> >>>> he
> >>>>> pays Monika, watches him in this primal American act, paying, more
> >> deeply
> >>>>> himself than when coming, or asleep, or maybe even dying. Marvy isn’t
> >> her
> >>>>> first, but almost her first, American. The clientele here at Putzi’s
> >> is
> >>>>> mostly British. During the War—how many camps and cities since her
> >>>> capture
> >>>>> in ’38?—it was German. She missed the International Brigades, shut
> >> away
> >>>> up
> >>>>> in her cold green mountains and fighting hit-and-run long after the
> >>>>> Fascists had occupied all the north—missed the flowers, children,
> >> kisses,
> >>>>> and many tongues of Barcelona, of Valencia where she’s never been,
> >>>>> Valencia, this evening’s home. . . . Ya salimos de España. . . . Pa’
> >>>> luchar
> >>>>> en otros frentes, ay, Manuela, ay, Manuela. . . .
> >>>>>
> >>>>> What does "missed" mean here? Was she actually a guerrilla, "shut
> >> away up
> >>>>> in her cold green mountains and fighting hit-and-run long after the
> >>>>> Fascists had occupied all the north?"
> >>>>> --
> >>>>> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
> >>> --
> >>> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
> >> --
> >> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
> >>
> > --
> > Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>


More information about the Pynchon-l mailing list