Fumimota
TERRY CAESAR
CAESAR at vaxa.clarion.edu
Tue Feb 20 08:49:52 CST 1996
I just checked David Jordan's wonderful gloss on the name, "Fumimota."
with a Spanish professor. I know her very well. In fact, we're married.
It seems that "fume" (with accent) is the 1st person singular--not the
3rd person--of the preterite. Without an accent, "fume" is an imperative. So
the name either becomes, "I smoked marijuana," or "you smoke marijuana." Per-
haps the latter is more amusing. I received no intelligence about the "street"
meaning of "mota." Alas, our street is not very interesting.
"Boy, you guys sure have fun," quoth the professor, upon being presented
with the above gloss. How can I tell her?
Clearing the air,
Terry
More information about the Pynchon-l
mailing list