GRGR(5): Haensel & Gretel
Lorentzen / Nicklaus
lorentzen-nicklaus at t-online.de
Mon Jun 28 16:04:22 CDT 1999
"Gottfried und Katje verliefen sich im Wald/
dort war es finster und auch so bitter kalt ..."
(: from a German children's song)
Early in the morning Katje had to get up. Hang up the kettle with water, light
up the fire. "First we want to take a bath", said the Witch in Weissmann. "I
have already heated up the Oven. Also kneaded the paste". He pushed poor Katje
out to the Oven, where the fire's flames were already leaping out. "Crawl
inside", the Witch said, "and look if it's heated perfectly. We want to put in
the bread." And if Katje was inside, the Witch would have closed the Oven, and
Katje should roast inside and be eaten up later on. But Katje, clever girl she
is, realized what was up and said: "I don't know how to do it. How can I come
inside?" "Stupid goose", the Witch in Weissmann said, "the opening is big
enough, you see, could get in myself", pattering to the Oven and putting the
head inside. All at once Katje gave him a push, so she was driving in widely.
Then Katje closed the iron door and locked it up. The foreplay had come to an
end. Hu! there the Witch started to cry, to scream, - it gives you the horrors;
but Katje ran away, and the wicked witch burned to death. Wretchedly.
Katje ran right away to Gottfried, opened his cage and shouted: "Gottfried, we
are released! He's dead." There Gottfried jumped out of his cage like a bird.
The wind was getting stronger. How joyful they suddenly were! How they embraced
each other, jumped around and kissed each other! There was nothing to fear
anymore. So they went inside the house again: and now, there were boxes with
jewels and pearls in all four corners.
[- my own slightly Pynchonized amateur translation from the version of the Grimm
brothers]
Yours, KFL
More information about the Pynchon-l
mailing list