VLVL Frenesi Gates (cha cha cha)

snarf snarf at montevideo.com.uy
Tue Aug 12 22:55:57 CDT 2003


Well, Frenesí should be prononounced Fre-ne-see in spanish (my
spanish-english dictionary says you should pronounce it fray-nay-see, but I
don't agree. Unless you pronounce "frenetic" fray-nay-tik.) It does not mean
"please love me" but "frenzy". It comes from the Latin word phrenesis.
I have translated into english (sorry if it's not very good) the spanish
words by Alberto Dominguez.


Kiss me
kiss me the same way my mouth kissed you
Give me the frenzy
my madness gave you.
Who, if it wasn't me
showed you the love road
My arrogance dead
as soon as my pride fell for you
I want you to live just for me
and to go just where I go
For my soul to be just yours
kiss me frenzy
Give me the light of your eyes
and the anxiety I saw in your lips
The madness of living and love.
What else than love and frenzy
is there in the kiss I gave you
Soul, Mercy, Heart.
Tell me you are able to feel
the same I feel for you
I want you to live just for me
and to go just where I go
For my soul to be just yours
kiss me frenzy

>Bésame tu a mí
>Bésame igual que mi boca te besó
>Dame el frenesí
>Qui mi locura te dió
>Quien si no fui yo
>Pudo enseñarte el camino del amor
>Muerto mi altivez
>Cuando mi orgullo rodo a tus pies
>Quiero que vivas solo para mí
>Y que tu vayas por donde yo voy
>Para que mi alma sea no mas de ti
>Bésame con frenesí
>Dame la luz que tiene tu mirar
>Y la ansiedad que entre tus labios vi
>Esa locura de vivir y amar
>Que es mas que amor frenesí
>Hay en el beso que te di
>Alma, piedad, corazón
>Dime que sabes tu sentir
>Lo mismo que siento yo
>Quiero que vivas solo para mí
>Y que tu vayas por donde yo voy
>Para que mi alma sea no mas de ti
>Bésame con frenesí
>
>
>
>
>__________________________________
>Do you Yahoo!?
>Yahoo! SiteBuilder - Free, easy-to-use web site design software
>http://sitebuilder.yahoo.com







More information about the Pynchon-l mailing list