AtD 146 lines (spoiled)
David Morris
fqmorris at gmail.com
Thu Nov 30 14:53:06 CST 2006
http://www.uscg.mil/pacarea/healy/scienceplanning/cpguide/section8/section8.htm
SECTION 8 - GLOSSARY OF NAUTICAL TERMS
Single up: to reduce the number of mooring lines out to a pier
preparatory to sailing; that is, to leave only one easily cast off
line in each place where mooring lines were doubled up for greater
security.
On 11/30/06, Paul Mackin <paul.mackin at verizon.net> wrote:
>
> On Nov 30, 2006, at 2:26 PM, Ray Easton wrote:
>
> >
> > On Thursday, Nov 30, 2006, at 13:10 US/Central,
> > robinlandseadel at comcast.net wrote:
> >
> > But what would it mean to "single up" the narrative lines from the
> > author's books? There is no expression like this in English, as
> > far as I know, except for the one actually in the book. And
> > reading this expression as meaning something like "tie things
> > together" seems to me especially odd (Iceland Spar or no!), since
> > the literal meaning is nearly the opposite of this (removing
> > connections, not making them; untying, not tying).
>
>
> It means removing all connections but (a single) one in preparation for leaving the pier. I never use that command on my sailboat because no one would know what I was talking about. Instead I yell cast off lines (there are six of them) and the crew generally knows enough not to touch the final one needed to keep the boat in place until we're actually moving out.
More information about the Pynchon-l
mailing list