"A screaming" - question to native speakers

Paul Mackin mackin.paul at gmail.com
Thu Jul 2 06:31:24 CDT 2009


On Wed, Jul 1, 2009 at 7:18 PM, Robin
Landseadel<robinlandseadel at comcast.net> wrote:
> On Jul 1, 2009, at 4:00 PM, malignd at aol.com wrote:
>
>> The main thing, I should think, in translating, is to capture the poetic
>> grab of the sentence.
>
> I think it's the main thing is Pynchon's writing—that "poetic grab." It
> overrules plot, logic, history, conspiracy . . .
>
>
>

I very much agree.

P.




More information about the Pynchon-l mailing list