GR translation: pale sweaters with pits
Richard Ryan
himself at richardryan.com
Sun Jun 12 14:29:12 CDT 2011
Spot on; concur.
On Sun, Jun 12, 2011 at 9:56 AM, alice wellintown
<alicewellintown at gmail.com> wrote:
> A fine example of the imagery P uses throught the novel; here the
> sweaters, pale and heaped without care, evoke a paranoid and
> accidental (or not) gesture of opposites (to embrace or to slink).
> Pointsman's obsession with Pudding, his plotting, his control, his
> seniority is contrasted with this fantacy.
>
>
>> P52.22-23 ..., pale sweaters with the pits heaped in a corner, in some
>> accidental gesture, slink or embrace.
>
>
--
Richard Ryan
New York and the World
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Thanks to all who saw VTM's new production!
"Brilliant!";"Superb!" - NYTheatre-wire.com
www.kingstheplay.com
More information about the Pynchon-l
mailing list