GR translation: Because I could not stop for Death
Mike Jing
gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Wed Jun 15 02:30:23 CDT 2016
V27.25-29, P28.5-9 To the current Slothrop’s grandfather Frederick
(d. 1933), who in typical sarcasm and guile bagged his epitaph from
Emily Dickinson, without a credit line:
Because I could not stop for Death
He kindly stopped for me
What does "stop for" mean exactly in the poem? Most existing Chinese
translations have it as "stop and wait for", is it correct?
-
Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l
More information about the Pynchon-l
mailing list