GR translation: Because I could not stop for Death

Mike Jing gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Wed Jun 15 02:30:23 CDT 2016


V27.25-29, P28.5-9   To the current Slothrop’s grandfather Frederick
(d. 1933), who in typical sarcasm and guile bagged his epitaph from
Emily Dickinson, without a credit line:
       Because I could not stop for Death
       He kindly stopped for me


What does "stop for" mean exactly in the poem?  Most existing Chinese
translations have it as "stop and wait for", is it correct?
-
Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l



More information about the Pynchon-l mailing list