GR translation: dripping stone
Mike Weaver
mike.weaver at zen.co.uk
Thu Dec 4 17:07:16 UTC 2025
Think Dali. The stone has melted, dripped and frozen in tangled threads
like spanish moss.
cheers Mike
On 04/12/2025 13:15, Mike Jing wrote:
> V679.13-18, P692.19-24 And Los! the miracle is done, they’re now zipping
> along the corridor-streets of the Raketen-Stadt like some long-necked sea
> monster. Little kids boil up like ants on the webby arches of viaducts
> high over the city dripping stone like Spanish moss petrified in
> mid-collapse, kids up over the airy railings and onto the friendly back of
> the sleek city-cruising monster.
>
> Is the "dripping stone" here the same as "dripstone", i.e. a moulding or
> cornice over a door, window, etc., to throw off the rain; a label?
>
> Also, does the phrase "like Spanish moss petrified in mid-collapse" modify
> "the webby arches of viaducts"?
> --
> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
More information about the Pynchon-l
mailing list