Re: GR translation: but Tchitcherine has been to Närrisch
Mark Kohut
mark.kohut at gmail.com
Sun Dec 3 17:35:29 CST 2017
Check out the meaning of NARRISCH.
Sent from my iPhone
> On Dec 3, 2017, at 6:25 PM, Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com> wrote:
>
> V563.26-31, P573.14-19 The Schwarzkommando have got to Achtfaden, but Tchitcherine has been to Närrisch. It cost him Der Springer and three enlisted men in sick bay with deep bites. One severed artery. Närrisch trying to go out Audie Murphy style. A knight for a bishop—Närrisch under narcohypnosis raved about the Holy Circle and the Rocketfin Cross. But the blacks don’t know what else Närrisch knew:
>
> I thought I might as well finish that third pass.
>
> Something interesting in the first sentence here that I've just noticed: as I understand it, "has been to" normally refers to places, but here it's applied to a person, Närrisch. Is this just informality of speech, or is there more to it than that?
>
-
Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l
More information about the Pynchon-l
mailing list